Az előző „Népszerű nyelvvizsgák” sorozatban az Euroexam nyelvvizsgákról írtam, most nézzük meg az Origót!
ELTE Origó Nyelvi Centrum
Honlap: https://www.onyc.hu
A Origó nyelvvizsga nagy előnyei között említeném, hogy sok elérhető kiadvány áll a tanulók rendelkezésére. Ezek minőségét az Akadémiai Kiadó garantálja:
https://www.onyc.hu/kiadvanyok
Azt hiszem kijelenthető, hogy az Origó nem a legkönnyebb nyelvvizsga, de jól fel lehet rá készülni.
Fontos, hogy kétnyelvű vizsgáról van szó.
Mit jelent ez a gyakorlatban?
- Az instrukciók magyarul vannak.
- Két olvasáskészséget mérő feladat van. Az első feladatnál magyar kérdésekre kell válaszolnod magyarul.
- Van egy ún. „közvetítés” feladat. Itt egy szöveget kell lefordítanod idegen nyelvről magyarra.
Az Origó nyelvvizsgákból is kikerült a nyelvtani teszt. A nyelvtani tudásod közvetve mérik a többi feladaton keresztül.
A szóbeli viszgára való fekészülést segíti egy részletes tételsor, ami a nyelvvizsga honlapján elérhető.
Csakúgy, mint a Euroexam vizsgánál, az Origó nyelvvizsgán is végig használhatsz szótárt (egy- vagy kétnyelvű nyomtatott szótárt), de csak az írásbeli rész 180 perce alatt.
Az értékelés kapcsán néhány fontos tudnivaló. A sikeres vizsga teljesítéséhez itt is 60%-ot kell elérni, illetve készségenként legalább 40%-ot. Viszont! Ha komplex vizsgát teszel, akkor a jobban sikerült résszel kompenzálhatod a másikat. Mit jelent ez a gyakorlatban? Mutatom:
Tegyük fel, hogy az írásbeli vizsgád nem sikerült túl jól, csak 40%-ot értél el. A szóbeli vizsgán viszont brillíroztál, 80%-os lett. Ebben az esetben, hiába nincs meg a 60% az írásbelin, az eredménynél az írásbeli és a szóbeli átlagát nézik (ami 60%), így a komplex vizsgád sikeres! Fontos ezzel kapcsolatban, hogy ez a fajta értékelés csak akkor lehetséges, ha készségenként mindenhol elérted a 40%-ot és komplex nyelvvizsgára jelentkeztél.
A vizsga és a feladatok
Az írásbeli feladatok megoldására 180 perc áll rendelkezésedre, ezt te magad oszthatod be:
Teszt | Feladatok száma | Feladattípusok |
Olvasáskészség | 2 | idegen nyelvű sajtócikk tartalmára vonatkozó magyar kérdések (magyarul kell válaszolni rá) + szavak behelyezése idegen nyelvű szövegbe |
Íráskészség | 2 | email/levél (17-20 sor) + véleményed kifejtése adott témában (10-12 sor) |
Közvetítés | 1 | szöveg fordítása magyarra |
A szóbeli vizsga részei (15+30 perc):
Teszt | Feladatok száma | Feladattípusok |
Beszédkészség | 3 | irányított beszélgetés + önálló témakifejtés (kép alapján) + szituációs párbeszéd |
Beszédértés (hallott szöveg értése) | 2 | hangfelvétel alapján |
Nektek melyik viszga tetszik jobban, a Euroexam vagy az Origó? Ha kérdésetek van, írjátok meg egy hozzászólásban vagy küldjetek üzenetet! Jó készülést!